漂亮的女人第一胎更容易生女孩?

  都说龙生龙凤生凤,漂亮的父母生下来的孩子似乎越容易受人关注,大家都想知道漂亮的人会生出多么漂亮的后代。而近年英国有人做了一项研究,称漂亮女人比相貌普通女人更易生女孩。这又是怎么回事呢?是有科学依据呢?还是很傻很天真的荒唐猜测?

  英国一项研究称,漂亮女人比相貌普通女人更易生女孩。

  英国《每日邮报》曾经报道,英国伦敦经济学院的萨托什·卡纳扎瓦博士对1.7万名于1958年3月在英国出生的女婴的调查数据进行分析,并对她们的生活进行长期跟踪后得出了这样的结论:长相漂亮的女人第一胎生男孩或生女孩的几率差不多,但那些不怎么漂亮的女人则更有可能生儿子。

  卡纳扎瓦博士解释说,父母的基因会倾向于产生能从基因中获益的孩子。美貌对于女人来说比对男人更加有利,这就决定了漂亮女人会多生女孩;而那些拥有力量和气魄而缺乏长相优势的夫妇则最好生男孩,因为这些性格特质对于男性来说更有用。

  不过,美国哥伦比亚大学的统计学家安德鲁·吉尔塔曼并不认同这个结论。在分析了从1995年到2000年的《人物》杂志年度50名最漂亮人物的名单 后,吉尔塔曼发现他们生男孩的比例略高出生女孩的比例,如维多利亚·贝克汉姆就已与丈夫大卫·贝克汉姆育有三个儿子,即便去年新添了一位女儿,但三子一女的现状仍与卡纳扎瓦博士的结论相反。

  趣味猜想1:不要嫉妒别人能够“一索得男”

  若是“女人越漂亮,头胎越容易生女儿”这个结论为真,那么你以后再也不用嫉妒别人能够一索得男了。

  虽然生男生女都一样,但是在许多地区,重男轻女的传统观念根深蒂固,生女孩容易遭人白眼,生儿子则趾高气昂。这下,万一有人嘲笑你没有生儿子,别郁闷了,这证明你比那些生儿子的女人漂亮,将来你的女儿也是位漂亮的公主。

  不过,这样的想法还是挺腹黑的。这个结论只是个统计数据,并无科学理论作为依据。所以呢,大家就当作小小的心理安慰或是鼓励吧,谁不愿意自己漂亮,谁不想生的女儿也是漂漂亮亮的呢?

  趣味猜想2:所有女人都漂亮,人类无法繁衍?

  通过前文卡纳扎瓦博士的解释,“父母的基因会倾向于产生能从基因中获益的孩子”。就说,美貌对女人更有利,所以漂亮女人会生女儿继承她的美貌;力量和气魄对男人更有利,所以缺乏长相优势的夫妻就会生儿子继承他们的力量和气魄。

  这样一来,假设漂亮女人和不漂亮女人一开始的人数是一样的,接下来漂亮女人会生女儿,不漂亮女人会生儿子……那么N年以后,是不是所有的女儿都漂亮了呢?因为不漂亮的女人都生儿子去了!

标 签:
(责任编辑:admin)
  • 备 孕
  • 怀 孕
  • 分 娩
  • 新生儿
  • 婴 儿
  • 幼 儿
  • 学龄前
轻妈妈特卖 关于我们 广告合作 媒体合作 投稿指南 免责声明 联系我们
轻妈妈网版权所有
Copyright © 2005-2017 www.qingmama.com
all rights reserved
湘ICP备05004075号

联系邮箱:da.wei#foxmail.com
联系QQ:88_50_99_79